I forget to teach you how to read the ingredient. This is very simple.
豚 -BUTA - PORK
牛 -GYUU - BEEF
鶏 -TORI-CHICKEN
肉 -NIKU-MEAT
*Meat here doesnt mean BEEF Meat. It does contain any meat (including pork) so better you ask them first.
Here is how to tell them in japanese. I will write in Japanese and in Roman so that you know how to talk to them.
どちらの食べ物は豚肉が穿いてないですか。
Dochira no Tabemono wa butaniku ga hai te nai de s
Which one of the food here does not contain any pork?
そうですね。こちらは豚肉が穿いています。
Sou des
Okay. This food does contain pork.
もし、良ければ、豚肉にとってもらいませんか。
Moshi, yo kere ba, buta niku ni totte mo rai masen ka?
If you dont mind, can you take out the pork?
豚肉は無しにします。
Buta niku wa nashi ni shi mas
i dont want any pork in this meal.
Sometimes, they will ask you why you dont eat. So here the Q & A.
なぜ豚肉を食べられませんですか。アルーレギ?
Naze, buta niku o tabe rare masen des
Why cant you eat pork? Allergic?
いいえ、イスラーム教 ですが、豚肉はダメですね。
Iie, isuramu kyou des
No, I am an Islam, therefore, I cant take pork.
はい、わかりました。ちょっと聞いてみますので、ちょっと待ってくださいませんか。
Hai, wa ka ri ma shi ta.Chotto kiite mimasu no de, chotto matte kudasai masen ka?
Okay, understand. I would need to ask them, could you able to wait for the moment?
豚肉だけですか。他のは大丈夫ですか。
Buta niku dake des
Only pork right? others is okay?
if you doesnt want to take any meat at all, just say this.
私はお肉が食べられないですが、どちらの食べ物はお肉が穿いてませんか。
Watashi wa o-niku ga tabe rare nai des
I cant eat any kind of meat, which of the food here doesnt contain any meat at all?
So, good luck with your japanese speaking :)
the word that has been